Approche sémantique de quelques concepts internationaux "récents"
en Travail social
Année : 2014
Thème : Recherche : orientée vers la pratique, action, évaluative...
Type : Recherche : orientée vers la pratique, action, évaluative...
Auteur(s) :
BON Christine (France) – christine.bon@laposte.net
Résumé :
En matière d’introduction de cette présentation des concepts internationaux « récents » en Travail Social, je voudrais m’arrêter un instant sur les guillemets que j’ai volontairement fait apparaître dans le titre de cette allocution pour caractériser l’adjectif « récents ».
En effet, il faut savoir que les concepts d’« empowerment », d’« advocacy », de « social competences », de « mainstreaming », de « community development »,d’« activation », de développement social durable, d’écologie sociale, etc., que nous allons développer plus loin, ne sont pas « récents » pour toutes les cultures internationales en travail social, voire pour toutes les cultures francophones, telles qu’en attestent par exemple les littératures contemporaines Québécoise ou Belge sur la question.
De fait, qu’ils aient été – ou non – traduits en langue française, notamment par nos collègues Québécois, les concepts prétendument « anglo-saxons » qui prévalent actuellement tant dans les Congrès Internationaux de Travail Social que dans la littérature internationale de cette discipline apparaissent comme étant encore trop méconnus et peu usités en France, dans la théorie comme dans la pratique. A ce titre il faut noter au passage que la discipline « Travail Social », en tant que Science Sociale appliquée le plus souvent, est référée scientifiquement, d’une part du point de vue de son rapport à la recherche et d’autre part du fait de son inscription dans le domaine universitaire de nombreux pays, y compris émergeants…
C’est donc pourquoi, au regard des réactions de surprise et d’étonnement que ces concepts ont suscitées chez nos collègues Français à l’issue du Colloque International de Travail Social de Juillet 2002 à Montpellier, il nous semblait utile de présenter quelques uns de ces concepts, parmi les plus prégnants, dans une optique de clarification sémantique et de référencement scientifique et pratique, afin de favoriser l’avancée de la connaissance sur les théories et pratiques en travail social.
Nous actons donc que le caractère « récent » de ces concepts est éminemment discutable en dehors de l’hexagone. Par exemple, si l’on considère le seul concept d’empowerment – relativement intraduisible en langue française sans le détour par une métaphore - nous y reviendrons, bien que présenté comme « récent » dans le dernier ouvrage de Michel CHAUVIERE sur le travail social dans l’action publique, celui-ci trouve sa source, il faut le savoir, à la fin des années 50 dans les mouvements de défense des droits civiques des minorités aux États-unis, et ce tout particulièrement des populations d’origine Africaine, notamment avec Martin Luther King… C’est donc il y a déjà près de 45 ans aujourd’hui…
Par conséquent si nous avons employé cet adjectif « récents », c’est tout simplement pour désigner leur introduction progressive actuelle dans la pensée sociale Française moderne, préfigurant éventuellement de nouvelles pratiques sociales contemporaines.
Nous allons donc présenter aujourd’hui ces concepts que nous avons traduits et développés, aux plans sémantique et théorique, de façon à rendre leur terminologie et leur usage plus familiers pour nos collègues Français, en nous excusant par avance auprès des collègues francophones en provenance d’autres pays pour lesquels ces notions seraient déjà connues et appliquées.
Mots clés :
Connaissances, Transfert des connaissances, Quête du sens
← Retour à la liste des articles